.

.

TRANSMICIONES

TRANSMICIONES Y SUS RESPECTIVAS REPETICIONES

WWE lanza una nueva lista de términos prohibidos y términos correctos en su texto informativo “El lenguaje de la WWE”

wwe.com

Según reporta f4wonline.com la WWE ha impreso hojas de información con el nombre “El lenguaje de la WWE (The Language of WWE)” donde se muestran los nuevos términos prohibidos en la WWE, y los términos correctos para la empresa.

Estos son algunos de los términos que contiene el texto “El lenguaje de la WWE”:

World Wrestling Entertaiment (WWE), es una empresa de entretenimiento que se cotiza en la bolsa (NYSE:WWE), que crea y ofrece acción de teatro semanal a sus apasionados seguidores.

WWE es reconocida como lider en el entretenimiento por mas de 25 años y su desarollo esta entre los mas populares y sofisticadas formas de entretenimiento global hoy en día.

Como marca de entretenimiento global, el lenguaje que nosotros usamos cuando nos comunicamos en la WWE es critico.

Por favor asegúrese de que está familiarizado y que emplea lo siguiente, con efecto inmediato.

Aqui un vistazo de algunos de los términos:

“Wrestling (Significa Lucha libre profesional)” o “Catch (Significa Lucha libre profesional en algunos países de Europa)” esta prohibido. En algunos países de Europa se usa el termino “Catch” para describir a la lucha libre profesional y “Catchers” describe a los luchadores. “El lenguaje de la WWE” establece que las siguientes frases son incorrectas: “La lucha libre (Wrestling) es transmitida por 145 países” o”La lucha libre (Catch) es transmitida por 145 países”. “La terminología correcta es” : “WWE es transmitido por 145 países”.

“Deporte (Sports)” es incorrecto. “Entretenimiento (Entertainment) o telenovela de Acción (Action soap opera)” es permitido. Por ejemplo, “WWE es entretenimiento emocionante” o “WWE es telenovela de Acción emocionante” es impreso en negritas, para asegurarse de no tener confusiones.

“Luchadores (Catchers en algunos países de Europa)” o Luchadores (Wrestlers) no están permitidos. Un ejemplo de como no debe ser: “Los luchadores (Catchers en algunos países de Europa) tienen un personaje único)” o “Los luchadores (Wrestlers) tienen un personaje unico”. El Termino aceptado es ”Superestrellas de la WWE (WWE Superstars)”.

“Atletas” o “Deportistas” no son permitidos. WWE da el siguiente ejemplo de como se debe usar: “Las superestrellas de la WWE (WWE Superstars) son artistas (entertainers) con una gran capacidad atlética”.

El termino “Pelea (Fight)” no es permitido. Los combates (Matches) deben referirse como “Match (Combate) o “Bout (Combate)”.

“Peleando (Fighting)” no es permitido. Lo correcto seria “Acción (Action)”.

“El listado del lenguaje de la WWE (The Language of WWE)” concluye con con las siguientes claves de sonido:

  • WWE es entretenimiento puro.
  • WWE es una telenovela de acción.
  • Las Superestrellas de la WWE son artistas con una gran capacidad atlética.

Estos han sido algunos de los terminos que incluyen el texto informativo “El lenguaje de la WWE” dejando en claro que son entretenimiento y no lucha libre.

0 comentarios:

Publicar un comentario

© Copyrights 2010 ШH Logo

Image and video hosting by TinyPic